личное мнение
|
|
|
|
Удивительная всё-таки штука жизнь! Не далее, как пару дней назад я опубликовала в группе ВКонтакте понравившееся мне высказывание:
It is paradoxical that many educators and parents still differentiate between a time for learning and a time for play without seeing the vital connection between them.
~ Leo Buscaglia
Но уже вчера моя дочка заставила меня поставить его под сомнение. Расскажу, как было дело.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Обычно противники раннего обучения пишут что-то вроде: "Зачем новорожденному ребёнку учиться считать, читать и, тем более, учить языки?" И, вы знаете, я с ними согласна. ИЗУЧАТЬ языки ребёнку действительно незачем. Совсем другое дело - СЛУШАТЬ язык и впоследствии ГОВОРИТЬ на нём. "А в чём, собственно говоря, различия?" - спросите вы. Давайте попробуем разобраться.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Занимаясь с ребёнком иностранным языком, родители рано (а зачастую и слишком рано) или поздно начинают ожидать от него отдачи. Я приглашаю вас обсудить эту тему: давайте вместе попробуем разобраться, почему так происходит. Может быть, это явление восходит корнями к школьному обучению, где, как известно, учитель буквально на следующий день хочет услышать от ребёнка ту информацию, которую выдал накануне? Или родителей пугает, что их ребёнок попадёт в тот же разряд, что и целые поколения детей эмигрантов, которые, понимая местный язык, практически не говорят на нём? А может быть, это банальная неуверенность родителей в своей способности научить ребёнка языку?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вопрос об оптимальном возрасте для начала изучения иностранного языка является одним из самых обсуждаемых в среде неспециалистов. Впрочем, это неудивительно: ведь так приятно верить в то, что успех зависит не от собственных усилий, а от правильного выбора времени старта. Неудивительно и то, что у каждого из тех, кто имеет хоть какое-то отношение к обучению языку, есть собственный ответ на этот вопрос.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Наверняка, вам приходилось видеть детские книжки, в которых "английское" произношение передано русскими буквами. Не знаю, как вы, но я всегда очень брезгливо отношусь к подобной литературе. Ничто не может заставить меня купить такую книгу ни для учеников, ни для дочки. И мне всегда бывает жаль, когда я вижу хорошую английскую книжку, испорченную таким образом.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Очень долго я избегала обучения своего ребёнка буквам и чтению. И причина этому вовсе не моя лень - дело в том, что слишком многие дети после первого знакомства с буквами и правилами чтения на моих глазах превращались из активно-заинтересованных участников урока в скучающих и пассивных слушателей.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Раннее обучение детей иностранным языкам всегда вызывал много споров. Его сторонники аргументируют тем, что в раннем детстве способность к языкам выражена максимально ярко, а после трёх она начинает постепенно угасать (см., например, Масару Ибука "После трёх уже поздно"). Противники метода говорят о том, что нежелательно и даже опасно перегружать мозг ребёнка информацией с раннего детства. Где же правда?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
С одной стороны, вряд ли кто-то даст более исчерпывающий ответ на этот вопрос, чем тот, кто давно и успешно занимается репетиторством. С другой стороны, давая ответ, практикующий репетитор рискует впасть в необъективность. Чтобы этого не произошло, я решила абстрагироваться от своих частных занятий и ответить на этот вопрос так, как могла бы ответить мама, подбирающая репетитора для собственного ребёнка.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Недавно мне пришло письмо с просьбой порекомендовать учебник для самостоятельного изучения английского языка с нуля. Я, конечно, ответила на него, но потом решила, что не мешало бы развить эту тему более подробно, т.к. она может интересовать не только автора письма.
|
|
|
|
|
|