Можно ли выучить английский самостоятельно?

Недавно мне пришло письмо с просьбой порекомендовать учебник для самостоятельного изучения английского языка с нуля. Я, конечно, ответила на него, но потом решила, что не мешало бы развить эту тему более подробно, т.к. она может интересовать не только автора письма.

За всё время опыта работы мне неоднократно приходилось сталкиваться с людьми, которые пытались изучить английский самостоятельно. Опишу лишь самый показательный случай. Женщина средних лет, собираясь выходить замуж за иностранца, штудировала самоучители английского. Свадьба, как и её переезд, неумолимо приближались, но она никак не могла расставить правила грамматики по полочкам. Когда ей стало казаться, что в голове у неё полная каша, она впала в панику и обратилась в агентство по подбору репетиторов. По местоположению досталась она мне. При первой встрече я, как обычно, стала её тестировать. Так как она сказала, что занималась раньше, я спросила, какие темы по грамматике она знает, и очень воодушевилась, когда узнала, что знает она практически всё. Но, когда я перешла на английский, меня ждал сюрприз: она не могла связать буквально двух слов! Она не могла ответить на элементарные вопросы.

Я стала выяснять, как такое могло случиться, и вскоре поняла, что, читая без разбора учебники по грамматике, она создала у себя в голове огромное наслоение из разных правил, которые просто перепутались, не получая практики. Мне хотелось сказать ей: «Забудьте всё, что Вы читали раньше, и давайте начнём с нуля», но, увы, это было невозможно. Её забитый до отказа мозг просто отказывался воспринимать новую информацию. Она старалась изо всех сил, плакала, но не могла выдавить из себя ни одной фразы по-английски. Занятия нам пришлось прекратить, так и не начав, и её дальнейшая судьба мне не известна.

Были и другие случаи, когда люди, пытаясь выучить язык сами и побыстрее, только вредили себе. Язык – это такое дело, которое не терпит спешки. Нельзя сесть за стол и сказать себе: «Я не встану, пока не выучу язык» – при таком подходе результат будет обратным. Наоборот, только после того, как одно правило понято, отработано в речевой ситуации и закреплено временем, можно переходить к изучению другого. А изначально неправильно понять правило – это всё равно, что пойти не по той дороге.

Кроме того, на первом этапе обучения очень важно правильно поставить звуки. А если вы занимаетесь один на один с учебником, кто вам скажет, правильно вы их произносите или нет? Имейте в виду, что переучиваться гораздо сложнее.

dictionary.jpgНо есть и хорошие новости. При изучении языка с преподавателем неизбежно наступает момент, когда ученик твёрдо усвоил азы языка, сформировал базу, которую дальше ему можно развивать и углублять самостоятельно. На этом этапе всё, что ему нужно, – это некоторые ориентиры по выбору учебников и объяснение алгоритма самостоятельных занятий. Дальше он может двигаться сам.

И ещё есть одно исключение. Если человек уже владеет несколькими языками или хотя бы одним иностранным языком, то есть шанс, что он сможет освоить самостоятельно и другой язык из той же языковой семьи. Например, моя русскоязычная подруга, владеющая английским и французким, смогла освоить итальянский самостоятельно. Но у неё есть «смягчающие обстоятельства»: она живёт в Италии и она лингвист.

Это моё мнение. А что думаете вы?

Фото: Яндекс

Светлана ММ аватар

Я всегда различала два понятия: знать язык и говорить на языке.Научиться говорить можно относительно быстро,использовать язык в бытовых целях, если преодолеть в себе языковой барьер, который обычно вызывает онемение, вроде знаю, а сказать не могу. А вот на познание и понимание языка потребуется немалое количество времени и сил, или проживание в стране изучаемого языка.

Мне кажется ваша несостоявшаяся ученица просто панически боялась сделать ошибку, из-за того, что она слишком много знала правил. Так всегда бывает!Happy

admin Olga-ekb аватар

Светлана, думаю, ты имеешь в виду метод погружения в языковую среду. Безусловно, если жить в стране изучаемого языка, можно научиться говорить довольно быстро, пусть даже и с ошибками. Но проводя время один на один с учебником и не имея практики, на языке не заговоришь.

Юльчатка аватар

Недостаточно просто штудировать учебники, "язык" надо слышать. Тогда и уроки станут плодотворнее. Существуют же аудиокурсы и распечатки уроков к ним. Можно научиться самой - пара моих друзей тому доказательство )) а вообще лучше заниматься с педагогом!

Елена аватар

Все-таки, я думаю, что в таком деле, как изучение языков, лучше довериться грамотному преподавателю. Для самостоятельного изучения нужна твердая воля, особенно когда нет поддержки (имею ввиду, опять же - грамотного наставника, который подскажет где нужно и как нужно). Согласна, что язык нужно не просто понимать, но и знать!

Таня аватар

Значит, не буду пока учить язык, пока не надумаю куда либо ехать. Даже если и выучу, забуду.

admin Olga-ekb аватар

Таня, учить язык не так быстро, как хотелось бы. Лучше заняться этим сильно заранее (за полгода – год – два), а не перед поездкой. А чтобы не забыть, можно читать на нём, смотреть фильмы и найти, с кем общаться.

E.B.A. аватар

Ольга, и какой учебник вы все же порекомендовали? В целом, любопытно было бы услышать ваше мнение, стоит ли использовать самоучители русских авторов, или сразу начинать с аутентичных материалов?

admin Olga-ekb аватар

Лучший способ выучить язык – поехать в страну, в которой на нём говорят. Если этот способ недоступен, то моё мнение таково: нужно искать учителя, а не учебник. Когда у Вас будут заложены основы правильного произношения и грамматики, тогда уже можно совершенствовать язык дальше самостоятельно. А порекомендовать учебник, ничего не зная о человеке и не имея понятия, на каком уровне он находится, я не могу.

admin Olga-ekb аватар

Вы, оказывается, коллега. Тогда зайдите в мой английский блог – там эта тема очень бурно обсуждалась.

Елена Толмач аватар

Искренне считаю, что все зависит от человека. Я лично встречала людей, которые смогли выучить иностранный язык до очень уверенного уровня самостоятельно. Я говорю до "уверенного" уровня, п.ч. это не совсем свободное владение языком, но достаточно хорошее, позволяющее изъясняться на языке с некоторым количеством ошибок, не затрудняющим восприятие, понимать устную и письменную речь. Но самая большая проблема в таком случае -- произношение. Какими бы хорошими ни были материалы, при помощи которых они изучали язык, поставить произношение все равно они не смогли. Плюс всегда были некоторые лакуны в грамматике и лексике (недопонимание определенных правил, использование устаревших слов в обиходной речи либо сленга в официальном стиле и т.п.) Опять же, все это поправимо, если позаниматься некоторое время с хорошим преподавателем, который выявит недочеты и "переломит" неправильную языковую привычку.
Но люди, способные самостоятельно освоить язык, -- это люди с выраженной силой воли:) Они могут часами корпеть над учебниками, заставлять себя регулярно, а не от случая к случаю, изучать языки. Я так не умею((( Я хоть и довольно трудолюбивый человек, могу много освоить сама, но без наставника быстро расслабляюсь Happy Вот почему моя мечта самой выучить еще один ин.язык -- испанский, так пока и остается мечтой. Засесть за него самой мешает то одно, то другое, а попросту говоря, лень)) Смотрю аргентинские сериалы, уже понимаю многое на слух, но пока воз и ныне там.

admin Olga-ekb аватар

Елена, я тоже близко знакома с человеком, который выучил английский на заочном отделении иняза (раньше это было возможно) и работал устным переводчиком, а затем и преподавателем. Но его произношение никогда не было идеальным, а речь – безошибочной, несмотря на огромное количество часов, проведённых за учебниками и дисками, а также регулярное общение с носителями языка.

Здесь многое зависит ещё и от того, какую цель ставит себе человек. Если ему достаточно лишь быть понятым иностранцами, то, возможно, самостоятельное изучение – это вариант. А для тех, кто стремится к абсолютно грамотной речи без акцента, самостоятельное обучение вряд ли подойдёт.

Если когда-то я задумаю выучить ещё один иностранный язык, обязательно буду ставить основу с преподавателем. Разбираться в фонетике и основах грамматики нового языка в одиночку я вряд ли стану, несмотря на то, что усидчивости мне не занимать. И дело вовсе не в том, что я не могу себя организовать – напротив, за долгие годы у меня выработалась привычка к регулярным самостоятельным занятиям. Просто я бы не хотела всю оставшуюся жизнь чувствовать себя неуверенно в языке и говорить с акцентом.