Insects

Сегодняшнее занятие посвящено насекомым. Мы узнаем, какие бывают насекомые, как они устроены и какую функцию выполняют в природе. И, как обычно, мы выучим их названия в игровой форме.

Нам понадобится:

  • игрушечное насекомое (или крупная картинка с изображением насекомого)
  • бумага
  • ножницы
  • цветной принтер

СловоТранскрипцияПеревод
a mosquito
/mq'skJtqV/
комар
a bee
/bJ/
пчела
a tick
/tIk/
клещ
a fly
/flaI/
муха
a beetle
/'bJtl/
жук
a worm
/wWm/
червяк
a caterpillar
/'kxtqpIlq/
гусеница
a butterfly
/'bAtqflaI/
бабочка
a wasp
/wOsp/
оса
a spider
/'spaIdq/
паук
a gadfly
/'gxdflaI/
овод
a grasshopper
/'grRshOpq/
кузнечик
an ant
/xnt/
муравей
a dragonfly
/'drxgqnflaI/
стрекоза
a ladybird (Am. ladybug)
/'leIdIbWd/ /'leIdIbAg/
божья коровка
a moth
/mOT/
мошка
a snail
/sneIl/
улитка
a cockroach
/'kOkrqVC/
таракан
a cricket
/'krIkIt/
сверчок
a bedbug
/'bedbAg/
клоп

Некорректно отображается транскрипция?

Ход занятия:

Распечатайте картинку с изображением насекомых и расскажите ребёнку на английском*, какие насекомые есть в природе и где они живут. Возьмите в руки игрушку и покажите ребёнку части тела насекомого. Обсудите функции, выполняемые каждым насекомым, и отметьте, какие насекомые опасны для человека.

Пока ребёнок рассматривает картинку, включите ему песенку "What is an insect?" (без видео):

А вот ещё одна песенка, исполняемая детьми, в которой называются части тела насекомого:

Теперь послушайте, как мама называет насекомых по-английски, а дочка повторяет за ней слова. Возможно, и ваш ребёнок захочет присоединиться к девочке:

Настало время практики:

  1. Поочерёдно называйте насекомых и просите ребёнка находить их на картинке.
  2. Когда он будет делать это с лёгкостью, усложните задание: просите его показать всех летающих (ползающих, прыгающих, издающих звуки, кусачих и т.д.) насекомых.
  3. Распечатайте ещё один лист с изображениями насекомых и разрежьте его на квадраты. Пусть ребёнок поочерёдно берёт карточки с изображениями , находит каждого насекомого на листе и закрывает его карточкой. Проговаривайте название каждого насекомого и давайте дополнительную информацию о нём.
  4. После того, как этап понимания будет пройден, можно переходить к этапу говорения. Разложите карточки картинкой вниз, чередуясь с ребёнком, берите карточки и называйте насекомых.
  5. Разрежьте второй лист на квадраты. Поиграйте в пексисо: разложите карточки лицом вниз в виде прямоугольника. Каждый участник игры открывает две любые карточки, называет насекомых и, если картинки не совпадают, закрывает карточки. Если участник открыл карточки с одинаковыми изображениями, он забирает пару себе и продолжает игру. Игра продолжается до тех пор, пока все карточки не будут разобраны. Выигрывает тот, у кого больше пар.

Дополнительные материалы:

  • Послушайте потрясающую анимированную песню "Metamorphosis", которая наглядно иллюстрирует процесс превращения из гусеницы в бабочку: Story Songs
  • А здесь вы найдёте коллекцию ссылок на детские сайты о насекомоных: Kid Info: Insects

Методические рекомендации. Ни в коем случае не пытайтесь провести всё занятие в один день, оно на это не рассчитано - поступая так, вы только отобъёте у ребёнка желание изучать английский. Не давите на ребёнка: он начнёт произносить слова, когда будет к этому готов. Если вы не занимались английским раньше, не вводите всех насекомых сразу. Доверяйте своему ребёнку и ориентируйтесь в первую очередь на него.

*Примечание. Члены клуба найдут текст рассказа о насекомых на английском языке в прикреплённом файле.

Insects
Ирина (Дневник мамочки) аватар

Оля, очень хороший познавательный материал! Спасибо!
Я бы еще добавила сказку про голодную гусеницу "The Very Hungry Caterpillar" by Eric Carle - книга с минимумом слов, думаю, тебе бы понравилась Happy
И у дочки долгое время была любимая сказка про бабочку. Которую можно анимировать (изображать действия, описанные в истории) или рисовать иллюстрации. Сказка из курса Helen Doron.

Belinda the caterpillar.
Here is Miranda. She’s a fairy Miranda meets Belinda a little caterpillar.
Belinda, the caterpillar, is sad. “Why are you sad?” Asks Miranda.
“Because I can’t fly, says Belinda. Miranda says: “go to sleep and soon you will be able to fly”.
Belinda, the caterpillar, goes to sleep. She turns into a chrysalis.
She comes out of the chrysalis as a butterfly. Belinda, the butterfly, is happy. “I’m flying free,” she says.

Дочка просто обожала эту историю, потому что она волшебная, и живая!

admin Olga-ekb аватар

Ирина, спасибо за дополнения! Обязательно прочитаю эту сказку дочке - а иллюстрации нарисуем. Happy

Отправить комментарий / Post new comment

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу. Если у вас есть аккаунт в Gravatar, привязанный к этому e-mail адресу, то он будет использован для отображения аватара.
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Доступны HTML теги: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
  • Текстовые смайлики будут заменены графическими.
  • **************************************************************************
  • Вы можете прикреплять видео при помощи [video:URL] / You may insert videos with [video:URL]

Подробнее о форматировании

1 + 1 =
Решите этот простой пример и введите ответ. Например, для 1+3 введите 4.