Игры на кухне: The Yes-No-Black-White Game

С детства мне помнится одна игра, которой меня научила моя бабушка. Летом мы часто бродили по лесу и задавали друг другу каверзные вопросы, в ответ на которые так и тянет употребить запрещённые правилами слова или рассмеяться.

А присказка была такой:

Меня барыня послала.
В туалете 100 рублей:
Что хотите, то купите -
Чёрное с белым не берите,
"Да" и "нет" не говорите,
А покажется смешно -
Вам смеяться не должно.
Вы поедете на бал?

Много воды утекло с тех пор. Сегодняшней мне бесполезно предлагать играть в эту игру, т.к. моё внимание всегда начеку. И тем не менее, сегодня дочка изъявила желание поиграть не во что иное, как в "Вы поедете на бал?"

Дело было на кухне во время приготовления завтрака. Согласно собственной интерпретации игры, Даша заявила, что она будет "fairy godmother", и стала задавать мне ("Cinderella") вопросы. Начало было стандартным:

Dasha: Cinderella, are you going to the ball?
Me: Of course.
Dasha: What colour dress are you going to wear?
Me: Light-yellow.
Dasha: What colour shoes are you going to wear?
Me: Also light-yellow to match my dress.

Но мне не хотелось продолжать игру по наезженной колее, т.к. этот сценарий успел порядком поднадоесть мне. Поэтому я поспешила перевести разговор на другую тему:

Me: But before going to the ball I want to have breakfast. I'm extremely hungry. Dear fairy godmother, would you help me cook breakfast?
Dasha: Oh, no. I'm ready for the ball...
Me: My dear godmother, you don't cook very often. But when you do, I absolutely love the food.

После этих слов Даша любезно согласилась порезать салат и даже сама выбрала продукты для него. А я, опасаясь вопроса про цвет риса, ответ на который вынудил бы меня выбрать белый цвет, прибегла к "волшебству":

Dasha: I need some cucumbers, some radishes and some cabbage. And sour cream.
Me: OK. Here you are. And I suppose you need some salt.
Dasha: Are you cooking rice?
Me: I am. And do you know what colour it is going to be?
Dasha: No.
Me: Yellow! Don't you know I have a magic powder that makes everything yellow?

При этих словах я достала куркуму - настоящую индийскую приправу, подаренную мне Оксаной - и насыпала её в рис:

Yes-no-1.JPG

Перемешала - и рис волшебным образом приобрёл жёлтый оттенок:

Yes-no-2.JPG

Тем временем, Даша заправила свой салат и мы сели кушать:

Yes-no-3.JPG

Игра продолжалась и за завтраком - от приправы разговор плавно перешёл на индийскую тему:

Dasha: How long did it take you to get to India.
Me: About a week. First we went to Moscow by train. After staying there for several days we flew to Delhi, the capital of India. We stayed there for a few days and then flew to our city called Ranchi.
Dasha: How long did you stay in India?
Me: Seven months.

Мы ещё немного поговорили об Индии, а потом плавно перешли на другие страны и другие города России:

Dasha: What cities do you know in our country?
Me: I know a lot of cities. Moscow, our capital. Saint-Petersburg. Irkutsk, where Lena and Katya live. Gelendzhik, where we go for a holiday. Remember going there last summer? Yes?

И на этом месте я поняла, что проиграла собственной дочке. Хотя, честно говоря, Даша была так увлечена разговором, что вряд ли бы это заметила. Но я призналась: игра есть игра.

Кстати, в англоязычной культуре есть аналогичная игра и вот её правила:

The Yes-No-Black-White Game

The Yes-No-Black-White is a simple communication game for two (or possibly more) players per turn. Two players play a round (more players might be able to participate, but usually only two is most fun). It can be played anywhere, without any equipment.

One player is the interviewer, the other is the interviewed person. The interviewer asks questions, the other has to answer. While the interviewer may speak freely, the interviewed person may not use those four words: "yes", "no", "black", "white" (of course, you can chose any other words). The interviewed person must answer all questions reasonably quick and with correct sentences, but may just not use those four words. The turn ends, when the interviewed person pronounces one of the forbidden words, or after some fixed time.

You can also play that game alongside other activities. Then, NO player is allowed to say the forbidden words for that longer period of time.

Games-Wiki

А вы играете в эту игру?

Zelya аватар

Я все детство играла в эту игры и она мне не надоедала. Только присказка у нас была короткая: "Черный с белым не носить, "да" и "нет" не говорить". Пойду завтрак готовить, этот пост вызвал у меня дикий аппетит.

admin Olga-ekb аватар

Видимо, эта игра была популярна в детстве наших бабушек - вот они нас и научили. И ведь игра действительно стоящая: и внимание развивает, и сообразительность.