Печём булочки - осваиваем новую лексику

Для изучения языка особенно полезен опыт, пропущенный через себя. Заняться приятным и полезным делом на английском гораздо эффективнее, чем просто заучивать слова, не применяя их на практике. Сегодня я предлагаю вам испечь вкуснейшие булочки, а заодно и пополнить свой словарный запас и узнать кое-что новое.

Для начала давайте посмотрим на рецепт великолепных английских булочек Hot Cross Buns, который я позаимствовала с сайта www.bemidjipioneer.com, и посмотрим, что интересного мы можем извлечь из него для себя.

Hot Cross Buns

  • 1/2 cup warm water (105 to 115 degrees)
  • 2 (1/4-ounce) packages active dry yeast
  • 1/2 cup warm milk
  • 1/2 cup sugar plus 1 teaspoon
  • 2 eggs, beaten
  • 1 1/4 teaspoons salt
  • 1/2 cup butter, softened
  • 3/4 cup unseasoned mashed potatoes
  • 1 cup dried currants or raisins
  • 1 teaspoon cinnamon
  • 1/4 teaspoon nutmeg
  • 4 1/2 cups all-purpose flour

Sprinkle yeast over 1/2 cup warm water. Add 1 teaspoon of the sugar. Use a small whisk to stir the mixture. Set aside and allow the yeast to bubble and grow. It will get foamy.

Pour warm milk into a large mixing bowl. Add yeast mixture. Stir in 1/2 cup sugar, eggs, salt, butter, mashed potatoes and currants. Add 1 cup of the flour along with the cinnamon and nutmeg. Beat with a wooden spoon. Gradually add more flour until dough begins to pull together into one mass. It will be a little sticky. Sprinkle some of the flour you have measured out onto your work surface. Place the dough on the floured surface. Turn the mixing bowl upside down over the dough to cover.

While dough is resting, grease two 9-inch round cake pans. Grease another large mixing bowl and set aside. Use your fingers for this job. Then, rub greasy fingers together to lightly coat your hands. This will make it easier to work with the dough.

Dust your slightly greasy hands with flour and knead the dough for 8 minutes, sprinkling the work surface with a little more flour as needed. Form the dough into a ball. Place in the prepared mixing bowl. Then, turn the ball of dough over so the greasy side is up. Cover with plastic wrap and allow to rise until double in size, about 1 1/2 hours.

Punch dough down and divide in two equal pieces. Form each half of dough into 16 balls. Place in the prepared cake pans, 16 balls in each. Cover lightly with a clean kitchen towel and allow to rise for 30 minutes, or until almost double in size. Brush with egg yolk glaze. Bake in preheated 375-degree oven for 20 minutes. Allow to cool slightly, then remove from pans. When the buns are cool, use glaze to make a cross on the top of each bun. Makes 32 Hot Cross Buns.

Egg Yolk Glaze
Whisk 1 egg yolk with 2 tablespoons cold water. Brush over buns just before baking.

Powdered Sugar Glaze

  • 1 cup powdered sugar
  • 2 tablespoons butter
  • 2 tablespoons milk or half and half
  • 1/8 teaspoon vanilla extract
  • 1/8 teaspoon almond extract

Mix all ingredients until smooth. Add milk 1 tablespoon at a time. It should be on the thick side for making crosses on Hot Cross Buns. Place icing in a zip-top bag and snip a corner to easily mark the crosses.

Первое, что лично мне бросается в глаза в этом рецепте - пропуск артиклей перед некоторыми существительными в инструкциях по приготовлению. Объясняется это довольно просто: при записи рецепта часто используется форма конспекта, позволяющая подобные вольности с текстом.

Второй нюанс: между выражением количества (1/2 cup, 2 tablespoonfuls) и наименованием продукта в письменной записи опускается предлог "of". Читается это следующим образом: half a cup of warm water, two tablespoonfuls of butter.

Переходим к мерам измерения:

  • Degrees. В мире распространены две шкалы измерения температуры: по Цельсию и по Фаренгейту - последняя применяется в Англии и особенно в США. Ноль градусов Цельсия — это 32 градуса Фаренгейта, а 100 градусов Цельсия — 212 градусов Фаренгейта. Для конвертации градусов Фаренгейта в градусы Цельсия и обратно существуют специальные таблицы и онлайн-калькуляторы. При желании вы можете самостоятельно воспользоваться следующим уравнением: при переводе из шкалы Фаренгейта в шкалу Цельсия из исходной цифры надо вычесть 32 и умножить на 5/9; при переводе из шкалы Цельсия в шкалу Фаренгейта исходную цифру надо умножить на 9/5 и прибавить 32. Теперь об используемых в рецепте температурах: 105-115°F = 41-46°С (это что касается температуры воды для дрожжей), а 375°F = 191°C (это температура духовки).
  • Ounces. В американской и британской системах исчисления используются унции, а в европейской - граммы. Унция равна 28,35 граммам. Таким образом, 1/4 oz = немного больше 7 г, а для рецепта нам потребуется 15 г сухих дрожжей (или 45 г мокрых).
  • Inches. Дюйм - это единица измерения расстояния в некоторых европейских системах мер. Английский (императорский) и американский дюйм равен 2,54 см. Таким образом, нам понадобятся формы для выпечки диаметром 23 см.

Currants and raisins. Оказывается, между ними есть разница, несмотря на то, что оба слова переводятся как "изюм". Не буду развивать эту тему здесь, т.к. она заслуживает отдельного поста: "Не слишком ли много изюма?".

Теперь давайте посмотрим, какую лексику можно извлечь для себя из данного рецепта:

Слово или фразаПеревод
to beatвзбивать
nutmegмускатный орех
to sprinkleпосыпать
a mixing bowlмиска (для смешивания)
to greaseсмазывать жиром
a cake panформа для выпечки кекса
plastic wrapупаковочная плёнка
to punch downобмять
glazeглазурь
powdered sugarсахарная пудра
almondминдаль

Посмотрите внимательно: возможно, вы найдёте в тексте ещё какие-то новые для себя слова и выражения. Теперь наша основная задача: сделать лексику "своей", т.е. перевести её в разряд активной. Лучший способ достичь желаемого в данном случае - воспользоваться рецептом, проговаривая все ваши действия вслух. Прекрасно, если рядом есть собеседник: ребёнок или, по крайней мере, домашнее животное. А если нет, зеркало - тоже не самый плохой вариант. Удачи!

Кстати, булочки по этому рецепту получаются очень вкусными, просто великолепными. Искренне рекомендую и говорю огромное спасибо Сью Доуден от всей нашей семьи за отличный мастер-класс.

P.S. Заметка принимает участие в галерее праздников "Easter".

Булочки после выпечки
Булочки с глазурью
shilko аватар

Оля, спасибо за несколько минут, проведенных со словарем! Многие слова как раз хотела поискать, тк постоянно комментирую и как-то обхожу нужные слова, а иногда просто затыкаюсь. Happy
Про принципы конвертации отдельное спасибо! Везде эта информация наверное есть, но без крайней необходимости - инфо все-таки вылетала из головы. В очередной раз внимательно прочла, теперь есть память подведет - буду знать куда идти! Thumbs Up

admin Olga-ekb аватар

Очень полезный во всех отношениях рецепт: как в плане информативности, так и вкуса. Оля, думаю, скоро и тебя Ванечка попросит испечь эти булочки. Winking

mamakati аватар

Столько информации! И единицы измерения вспомнили, и кухонную лексику