Онлайн-эксперимент. День 1

Приветствую всех. Меня зовут Елена, а мою дочку Катюша. Нам посчастливилось стать участниками онлайн-эксперимента с Ольгой и Дашей.

Вчера прошла наша первая беседа в скайпе и Ольга попросила меня ответить на следующие вопросы:

  1. Как мы проводили занятия с дочкой до сегодняшнего момента
  2. Какие сложности возникают в процессе совместного изучения языка и какие вопросы возникают на данном этапе
  3. Сколько времени мы готовы посвящать занятиям ежедневно.

1. Наши занятия.

Итак, на данный момент Катюше 4 года. Первые наши занятия мы стали проводить, когда ей было около 3 лет. Затем, когда Ольга стала организатором проведения тематических дней, стали заниматься более углубленно и регулярно.

Чаще всего в наши занятия входило чтение книжек на английском языке. В процессе чтения, я объясняла Кате значения слов, фраз и предложений (переводила на русский). Затем, когда смысл прочитанного был понятен, при последующем чтении я задавала ей вопросы по тексту. Например, такие "Show me...", "Where is...", "Who is it", "What color is...", "Let's count" и т.д.

В конце книжек обычно предлагались какие-нибудь игры, направленные на закрепление материала. Тут я подбирала те, с которыми мой ребенок мог справиться. Например, игра-бродилка, где нужно кидать кубик (мы отсчитывали шаги на английском), а затем нужно было представиться тем животным или насекомым, которое выпадало. Например так, "Hello. I'm frog". Далее немного усложняла задание. Нужно было не просто представиться, но и сказать, что умеешь делать. "Hello. I'm frog. I can jump" и т.д.

Просмотр мультфильмов на английском языке. Здесь я старалась подобрать такие мультики, которые она уже видела на русском языке не раз и практически знала наизусть фразы, которые говорят герои. Например, "Финли-пожарная машина", "Паровозики из Чаггингтона". После просмотра мультфильмов мы их никак не обыгрывали и не обсуждали.
Еще регулярно смотрим мультфильмы из серии "Magic English" Disney. Но их тоже крайне редко обсуждаем, что называется "посмотрели - забыли".

Еще я показывала ей английские песенки, под которые нужно было делать упражнения. Например, песенка "Head and shoulders, knees and toes"

Также проводила тематические дни, когда в течение одного дня я старалась по максимуму общаться с дочкой только на английском (конечно, весь день разговаривать на английском было нереально и в общей сложности выходило за день часа 2)

2. Сложности в изучении языка.

Самый главный тормоз для меня - это необходимость тратить много времени на подготовку занятий. Т.к. мой английский далек от совершенства, приходится планировать каждое занятие очень тщательно, чтобы как можно меньше путать ребенка и давать ей правильную информацию: правильно и четко проговаривать все слова, употреблять правильное время (иногда скажу предложение, затем понимаю, что сказала неправильно, начинаю исправляться, проговариваю еще раз и т.д. В итоге получается несколько разных вариантов). В общем спонтанность в наших занятиях - дело опасное Happy

Проблема с подготовкой снижает мой собственный интерес и мотивацию и соответственно это сказывается на ребенке. Она видит, что мне неинтересно, и тоже не проявляет желания что-то изучать.

Еще одна проблема - нет полного погружения в язык, что на мой взгляд необходимо для того, чтобы ребенок был билингвом. Т.е. чтобы объяснить смысл, я все перевожу на русский, потому что мне так проще и я сразу вижу, что ребенок все правильно понял. Если пытаюсь показывать картинки, у меня нет уверенности в том, что дочка все понимает правильно. Особенно большие сложности возникают, когда нужно объяснить смысл предложения.

В связи с этим возникает вопрос, как организовать занятия с полным погружением, чтобы дочка понимала, о чем идет речь.

3. Время на занятия.

На время онлайн-эксперимента я дала себе обязательство проводить по 1 часу занятий английским ежедневно. По возможности, в субботу буду проводить максимальное погружение.

admin Olga-ekb аватар

Лена, мне очень нравится ваш подход к делу на старте и то, как обстоятельно вы ответили на мои вопросы. Предоставленная вами подробная информация значительно облегчит нам работу.

Что касается количества выделяемого вами на английский времени, то час в день нам подходит идеально.

А теперь перейдём непосредственно к решению проблем, т.е. к пунктам 1 и 2. Ваши занятия с Катей организованы довольно логично - честно говоря, вы порадовали меня своим рассказом. Единственное, что мне не нравится - принимая во внимание ваше решение заниматься с дочкой методом погружения - это присутствие перевода на русский. Давайте на первом этапе (скажем, первую неделю-две) оставим в ваших занятиях всё, как есть, с одним исключением: вы откажетесь от перевода.

Естественно, сразу же возникнут трудности - но это именно то, что мы ищем. Пожалуйста, зафиксируйте сегодня все случаи, где во время разговора с Катей вам захотелось перейти на русский и как именно вы вышли из этих ситуаций (объяснили жестами, дали дефиницию, показали картинку и пр. или всё-таки дали перевод).

И второй аспект нашей работы (основной на первую неделю-две) - это внимание маминому английскому, т.е. вашему. Мы сразу же начнём работу над теми ошибками (лексическими и грамматическими), которые я зафиксировала во время встречи в скайпе. На сегодняшний день я попрошу вас сформулировать разницу между глаголами "to begin" и "to become", выяснить, в каких структурах каждый из них употребляется (т.е. что после каждого может идти: существительное, начальная форма глагола (инфинитив), форма на -ing (герундий) и т.д.) и придумать по пять предложений на английском с каждым.

И ещё один лексический момент (грамматикой мы займёмся завтра): во время разговора вы употребили слово "courses" в значении "курсы" - именно так, во множественном числе, хотя речь шла об одним курсах. Пожалуйста, проработайте по словарю, в чём здесь ошибка. А после этого переведите эти предложения на английский (можно с помощью словаря):

Я начала изучать курс экономики.
Университет предлагает студентам много разных курсов.
Мне нравятся эти курсы английского. Там мало студентов и хороший учитель.

И последнее на сегодня. С этого дня мы начнём внедрять в вашу жизнь хорошие языковые привычки. Одна из них - это ежедневное слушание англоязычного текста. На первых порах это нужно только вам, поэтому не пытайтесь привлечь Катю. Но если она захочет присоединиться - пусть, хуже от этого точно не будет. Слушать лучше вечером, перед сном: в это время мозг максимально эффективно записывает информацию. Слушайте в течение примерно 15 мин., просто позволяя английскому тексту проникать в ваше сознание и даже не пытаясь переводить (словарь в этом деле запрещён). Более подробно о таком аудировании я писала здесь.

Я вчера думала над тем, что именно предложить вам для прослушивания. Сначала хотела предложить курс фонетики, но потом передумала. Этот курс я обязательно порекомендую вам, но чуть позже: по окончании нашего эксперимента в качестве самостоятельной закрепляющей работы. А пока давайте лучше слушать детские сказки - они помогут вам быстро набрать словарный запас полезных для дочки слов. Я и сама их слушаю ежедневно, во время вечернего мытья посуды: как я уже написала выше, это хорошая привычка, которую нужно в себе всячески поддерживать. Выберите по этой ссылке то, что вам нравится (передачи можно скачать себе на компьютер; кроме того, каждая как раз длится 15 мин.): http://www.bbc.co.uk/podcasts/genre/childrens

Итак, Лена, ваше домашнее задание на завтра (желательно - ну, или когда успеете):

  1. Выявить те места, где хотелось прибегнуть к переводу в разговоре с дочкой. В вашем завтрашнем отчёте я буду ждать эти самые трудные слова плюс то, как вы вышли из положения.
  2. Два лексических задания (см. выше). Кстати, нам будет интересно, каким словарём вы пользовались во время их выполнения.
  3. Рассказ о том, на какой именно передаче BBC вы остановились и как прошло первое слушание.

Если есть вопросы, задавайте их здесь в комментариях.

Удачи! У вас есть все предпосылки, чтобы решить поставленные задачи за месяц. Happy

Zelya аватар

Здорово! Елене и Кате желаю успехов, а Ольге - мудрости.

С такими рекомендациями и другие мамы смогут подключиться к эксперименту, а не просто следить за вашими успехами. Спасибо за ссылку! Я забыла про этот ресурс, а ведь на кухне проходит много времени. За время готовки я не успею прослушать аудио-книгу, а вот короткие радио-программы буду слушать с удовольствием. Думаю, что для Эмилии - это тоже будет полезно.

admin Olga-ekb аватар

Спасибо, Зелечка! Подключиться, наверно, вряд ли получится, но вот извлечь для себя что-то полезное - безусловно. Поначалу рекомендации всегда бывают довольно общими и более-менее одинаковыми для всех, а вот потом, по мере знакомства и более глубокого вникания в проблемы клиента и задания становятся всё более индивидуализированными. Во всяком случае, у меня никогда не было двух учеников, с которыми я бы занималась по одной схеме. Каждая история неповторима.

За ссылку - пожалуйста. Для нас с тобой там есть и другие полезные передачи и аудиокниги. Все они разбиты на короткие эпизоды, так что мыть посуду или готовить под них - самое то. Мне очень понравилась радиопостановка по Ч. Диккензу. Ещё могу порекомендовать великолепную передачу "Meet the Authors". Правда, это уже не в детском разделе.

Кстати, Зеля, я потеряла ссылку на детскую телепередачу и название забыла. Sad Помнишь, ты как-то публиковала видео с YouTube в коллективном блоге? Повтори, пожалуйста, если тебе не сложно. Думаю, и Лене с Катей она пригодится.

Zelya аватар

Не нашла эту передачу в youtube. Когда перешла по ссылке из КБ, появился грустный смайлик. Возможно, доступ закрыт или видео удалили. В моем аккаунте на youtube сохраняются все ссылки на просмотренные мною видео, но в этом списке этой передачи тоже нет.

mamakati аватар

Как интересно! Читала об опыте Лены и в некоторых вопросах узнавала себя. Даже посетила мысль:"чем дольше язык изучаешь, тем лучше понимаешь, что ничего не знаешь". Спасибо огромное Оле за ссылку.Мы уже влюбились в Listen and play, The song tree. А переходить на русский хочется, когда не можешь ответить без подготовки. Одно дело дома порядки наводить, умываться, одеваться, готовить, рисовать и совсем другое - отвечать на вопросы о жизни и смерти или обсуждать проблемные ситуации. Девочки, успехов вам в таком важном деле!

admin Olga-ekb аватар

О да, мы тоже обожаем "Listen & Play", а ещё "Playtime" и "CBeebies". Это просто чудо, что есть такие замечательные сайты, как BBC! Я безумно благодарна им за их политику и за то, как щедро они делятся материалами.

omelen аватар

С интересом наблюдаю за вашим экспериментом! Очень интересная идея! Хотела поделиться ссылками на сайты с английскими сказками, думаю, многим это будет интересно. Вот целый список с ссылками,на который я на днях наткнулась:
http://elf-english.ru/2009/10/skazki-na-anglijskom-audioknigi-i-multfilm...
А это то, что мне особенно понравилось:
Здесь сказки читает сам автор - http://robertmunsch.com/books
Здесь - большой выбор аудио-сказок - http://thestoryhome.com/stories/

admin Olga-ekb аватар

Спасибо, аудиоказки никогда не бывают лишними. Мы уже послушали несколько.