Продолжаем знакомство со сборником Беатрикс Поттер "The Complete Tales" (на эту тему можно почитать здесь и здесь). Даша выбрала собственный метод изучения, в логичности которого я уже имела возможность убедиться. Сначала она досконально изучает одну сказку: просит меня читать и рассказывать эту сказку столько раз, сколько ей нужно, спрашивает о значениях новых слов, мы вместе рассматриваем картинки. И только потом, по её инициативе, переходим к другой сказке.
Сейчас мы читаем вторую сказку из сборника - "The Tale of Squirell Nutkin". В процессе чтения / пересказа / рассказа по картинкам Даша выбирает новые для неё слова и акцентирует моё внимание на них. Так, в этой сказке её заинтересовало слово "to shut" и мне пришлось несколько раз закрывать глаза, чтобы показать, как это делает сова. Когда Даша поняла смысл слова, она стала практиковаться: закрывать дверь, книгу и т.д.
Чтобы объяснить значение слова "a raft", не прибегая к переводу, я нарисовала несколько досочек, объединила их в плот и сказала, что плот не сдвинется с места, если не грести специальными палочками - вёслами ("oars").
Чтобы Даша поняла, кто такой "a mole", я показала ей картинку крота.
Затем мы посмотрели балет, который я комментировала:
И ещё один, с большим количеством деталей (с плотом, вёслами и пр.): The Royal Ballet Film.
После этого нам захотелось выйти за пределы сказки и мы посмотрели видео о настоящей белке. Я рассказала Даше, что белки живут на деревьях и запасают на зиму орешки:
Теперь мой ребёнок готов к восприятию энциклопедических знаний о белке. Вот таким образом, без какой-либо подготовки, у нас состоялось целое тематическое занятие, которое мы закончили аппликацией.
Примечание. Члены клуба найдут в прикреплённом файле энциклопедическую информацию о белке, адаптированную для детского восприятия.
Не перестаю удивляться, как одна короткая сказка, которую мы по-прежнему читаем каждый день, ведёт нас всё дальше и дальше. Даша уже знает всё про белок, и ей доставляет огромное удовольствие отвечать на мои вопросы, например:
#2Posted by Ксения (гость) on Fri, 16/09/2011 - 17:18.
Ольга, была рада прочитать о вас на блоге мам. И особенно удивилась тому что мы занимаемся английским похожим образом. Тоже много раз читаем английские, неадаптированные книжки, запоминаем интересные фразы и проигруем их. Наши любимые книжки - про медвежонка Падингтона и истории Richard Scarry. Надеюсь что тоже соберусь с силами и буду выкладывать наши занятия И я немного писала о том как мы начинали и продолжаем в своем блоге - https://plus.google.com/103719893005764042130/posts
Ксения, очень рада знакомству. Заглянула к вам в блог и с удовольствием прочитала о вашем опыте.
Пэддингтона я сама очень люблю, но с дочкой мы ещё не читали - спасибо за идею, я и забыла про эту книжку! А вот с Richard Scarry не знакома - обязательно посмотрю.
Не перестаю удивляться, как одна короткая сказка, которую мы по-прежнему читаем каждый день, ведёт нас всё дальше и дальше. Даша уже знает всё про белок, и ей доставляет огромное удовольствие отвечать на мои вопросы, например:
Ольга, была рада прочитать о вас на блоге мам. И особенно удивилась тому что мы занимаемся английским похожим образом. Тоже много раз читаем английские, неадаптированные книжки, запоминаем интересные фразы и проигруем их. Наши любимые книжки - про медвежонка Падингтона и истории Richard Scarry. Надеюсь что тоже соберусь с силами и буду выкладывать наши занятия
И я немного писала о том как мы начинали и продолжаем в своем блоге - https://plus.google.com/103719893005764042130/posts
Ксения, очень рада знакомству.
Заглянула к вам в блог и с удовольствием прочитала о вашем опыте.
Пэддингтона я сама очень люблю, но с дочкой мы ещё не читали - спасибо за идею, я и забыла про эту книжку! А вот с Richard Scarry не знакома - обязательно посмотрю.
А вот ещё одна идея: разыграть сказку при участии самодельного плота. Мы запускали плот в тазике, в качестве весла используя палочку.