Онлайн-эксперимент. День 14

Вчера мы с Катей снова вернулись к бумажным куклам, у которых есть много бумажной одежды. Длинной игры не получилось, т.к. долго гуляли после садика, а домой пришли практически в одно время с мужем. Но тем не менее у меня было немного времени, чтобы поговорить на английском.

Choose clothes for the boy. Do you want me to put blue shorts and a green T-shirt? I think he looks nice. The blue shorts matchs his green T-shirt.

An orange dress fit the girl. We need to choose a couple of shoes. There are red shoes among her clothes. Let's try to put it on her legs. Perfect! These shoes fit the girl and match her dress.

Во время ужина я включила сказку про волшебный горшочек. Думала, что дочку не заинтересует такое пассивное слушание, но она очень внимательно стала прислушиваться и выхватывать отдельные слова, проговаривая их. Интересно было наблюдать за процессом. Теперь буду регулярно заниматься с ней аудированием и может быть даже играть в те сказки, которые слушаем.

Потом дочка пошла играть с папой, а я занялась Мерфи. Прочитала 3 урок и начала выполнять упражнения. Когда читаешь про одно время, то все понятно, а вот когда уже два, то все недоработки тут же всплывают. В общей сложности сделала 4 ошибки. 1 в первом упражнении и 3 во втором. До обратного перевода еще не добралась.
Пересказ все еще идет медленно, но верно. Думаю, что в начале новой недели можно будет и третью привычку вводить Happy

Занятия по Качаловой, к сожалению, тоже продвигаются медленно. Последние пару дней совсем не нахожу времени для них. Постараюсь исправить положение сегодня.

admin Olga-ekb аватар

Лена, аудирование - удивительная вещь! Сначала никто не хочет этим заниматься (ни взрослые, ни дети), но стоит войти во вкус - и открываешь для себя чудеса. Это же относится и к ребёнку.

У меня Даша тоже не фанат аудирования и если есть выбор, всегда предпочтёт мультик аудиосказке. Но я не разрешаю ей смотреть мультфильмы за едой, поэтому во время завтрака мы иногда слушаем что-то. И всё прослушанное неизменно приносит отдачу и выливается в увлекательную игру. Ещё иногда мы слушаем по вечерам, когда дочка уже израсходовала весь свой лимит времени, выделенный на мультики. Вечерам Даша обычно выбирает детские передачи, под которые она прыгает, хлопает, танцует - в общем, делает всё, что говорит диктор.

В общем, я искренне рада, что Катя подключилась к аудированию. Это принесёт ей пользу. Обязательно пишите, если будете обыгрывать сказку. Очень интересно!

Что касается Мерфи, то как насчёт пересказа теории? Логичнее сначала изучить правила, рассказать их себе в качестве проверки усвоения и лишь потом приступать к упражнениям. Активно используйте полученные знания в играх с Катей - подобная практика нужна и ей, и вам. Можно и сказку про горшочек в настоящих временах обыграть.

Кстати, разговор с вами вернул Дашин интерес к сказкам про Лайлу. Happy Но она уже не хочет их читать (мы читали их в течение всего раннего детства и она знает их наизусть - даже вас пыталась поправлять в скайпе, услышав расхождения с текстом книги) - теперь она захотела в них играть. Так что вчера после более сложной сказки, о которой я напишу позже, мы разыгрывали "My Teddy Bear". И нам очень понравилось! Мы использовали коробку, строили стульчик для кормления мишки из кубиков, в очередной раз поговорили о том, что такое "healthy food".

К чему я всё это пишу? Хочу предложить и вам разыграть простую сказку по ролям, чтобы и Катя тоже вставляла свои реплики. Winking Всего у нас три книжки про Лайлу - если Кате полюбилась эта серия, напишите, я дошлю, чего у вас нет.

С Качаловой обязательно исправляйтесь, т.к. ваши артикли всё ещё требуют повышенного внимания.

Работа над ошибками:

  1. Глагол "to put" переводится "класть, ставить" - значение "надевать" он приобретает лишь при наличии послелога "on":
  2. Do you want me to put blue shorts and a green T-shirt on the boy?

    Кстати, в этом предложении нулевой/неопределённый артикль будет лишь в том случае, если у вас несколько пар голубых шорт и зелёных футболок. Если эти предметы одежды в единственном экземпляре, в обоих случаях будет артикль "the".

  3. После существительного во множественном числе глагол не имеет окончания "-s" (кстати, с окончанием слово "to match" пишется "matches", как и все другие слова, оканчивающиеся на шипящий/свистящий):
  4. The blue shorts match his green T-shirt.

  5. Говоря о конкретном наименовании, перед которым можно поставить слово "это", мы употребляем артикль "the"; а в третьем лице единственного числа глагол в Present Simple принимает окончание "-s":
  6. The orange dress fits the girl.

  7. Местоимение "it" заменяет существительное в ед.ч. - существительное во мн.ч. заменяется местоимением "them":
  8. Let's try to put them (shoes) on her legs.