Мой тематический словарь

Я составляю свой тематический словарь. Эта необходимая вещь для меня. Начав занятия с ребенком, я убедилась, насколько у меня маленький словарный запас и какие простые, однотипные предложения я могу составлять, абсолютно без вариантов, так, что самой скучно повторять одно и тоже. И думаю я по-русски, и слова подбираю английские, но ставлю их в предложения с русским смыслом. В английском тексте я читаю обороты и фразы, которые мне бы и в голову не пришли, что можно так сказать. И по каждой ситуации, кроме 2-3-4 очень простых предложений мне нечего было сказать.

Поэтому я и стала составлять свой словарь. До этого все английские слова для меня были россыпью, чтобы составить предложение, половины слов не хватало, а из другой половины нужно выбрать подходящее, а их несколько, какое выбрать, на мой взгляд они не особо отличаются. Теперь слова у меня не прыгают и стоят на своих местах, и я могу просто хотя бы оценить, сколько слов передают похожее значение.

Не говоря уже о том, что я для себя открыла массу новых слов и выражений, которых не знала раньше. Теперь я могу открыть свой словарь и немного поговорить, потому что к каждой узкой теме идет своя, связанная с ней, лексика.

Словарь еще создается, темы я беру такие, которые для меня были практически незнакомые и окружают нас ежедневно. Например (про машины я уже писала), природные явления: солнце, луна, звезды,солнечный свет, загар, жара, тень, восходы и закаты, рассвет, день, сумерки и ночь, затмения и полнолуния, горизонт и зенит, ясное небо и облака, дождь, гроза, радуга, сырость, мокрота, лужи, непромокаемые вещи и одежда, молния и гром, туман, роса, дым, пыль, грязь и т.д Это примерно одна тема, а таких тем много. Я и не думала, что про пыль можно так много сказать, или например, о дожде.

Я беру обычный учебный словарь, в котором на каждое слово и значение, дается много примеров его употребления, и выбираю те, которые мне нужны. Потом ищу слова, встречающиеся в этом предложении, там свои примеры их употребления. И все, что мне попадается, подходящее к теме, туда записываю в виде предложений, и реже, отдельными словами. Это работа не на один год, но я не тороплюсь, записываю себе понемногу каждый день, очень интересно узнавать что-то новое в обычных вещах. Закончу одну тетрадь, начинаю другую, в жестком переплете, обычного формата, чтобы было удобно носить. Все страницы пронумерованы, а впереди оглавление, чтобы быстро найти необходимое.

Вот такое у меня хобби.

admin Olga-ekb аватар

Таня, увлекательное и полезное хобби! Скажи, а как ты организуешь эту лексику? В две колонки: слово/предложение и перевод - или как-то иначе? Может, пример приведёшь? Было бы очень интересно посмотреть.

роза береза аватар

Я не записываю в колонки, хотя и пишу английское выражение и перевод на русский, если нужно, рядом транскрипцию. Выражения группирую на листе подходящие друг к другу по смыслу.
fog -туман, дымка
a dense fog - густой туман
a heavy fog - сильный туман
a thick fog - плотный туман
(a) ground fog - стелющийся (по земле) туман
murky fog - густой туман
a patch of fog - облако тумана
a belt of fog - полоса тумана
mist -туман, дымка
heavy mist - густой туман
mist patches can be expected at down - на рассвете местами ожидается туман
hills covered in mist холмы, покрытые туманом
fog clears - туман рассеивается
fog lights - туман рассеивается
the fog/mist lifted - туман рассеялся
in fog - в тумане
foggy - туманный
a foggy day - туманный день
hazy - туманный
hazy weather - туманная погода
the mountains were hazy in the distance - вдали горы были подернуты дымкой
haze - дымка, легкий туман; туманный
It was difficult to see the ship through the haze - было тудно различить корабль сквозь дымку
dim - неясный, смутный
the dim outline/shape of a building in the mist - неясные очертания какого-то здания в тумане
dim (-mm-) - делать(ся) тусклым, затуманивать( ся)
dispel (-ll-) развеивать, рассеивать
the sun soon dispelled the mist/fog - солнце скоро рассеяло туман
to glimmer through the mist - мерцать сквозь туман
glimmer - мерцание, мерцать
mist fell over the field - на поле опустился туман
fall ( fell, fallen) - случаться, наступать

Примерно так. Дальше буду записывать, что подойдет по теме.

admin Olga-ekb аватар

Спасибо за наглядность. Словарик действительно богатый. А почему не разбиваешь его на две колонки, чтобы удобнее было учить?

роза береза аватар

Не разбиваю, потому что слова в нем записаны блоками и разделены промежутками, чтобы можно было добавить позже новые фразы в подходящие блоки и еще быстро охватить взглядом страницу найти нужное слово, а колонки будут мешать. Они нужны только когда учишь слова, чтобы закрыть одну колонку и проверить себя. Слова по нему я не учу, я его читаю для отдыха или беру с собой сумочку. Например: когда мы выходим из дома и видим пожоги сухой травы, я открываю 1-2-3 страницы (мне ничего не нужно долго листать, только перевернуть страницу) и говорю про огонь, спички, сгоревшую траву, пепел, сажу и золу, про пожар и пожарных, как огонь зажигают, он горит и тушат его и т.д. Если прошел дождь и на дороге лужи, мы их обходим, перепрыгиваем, перешагиваем, бродим по лужам, шлепаем и топаем и брызгаем, смотрим отражение в воде и как они образовываются после дождя и высыхают на солнце, какая остается грязь и пр.
Запомнить такой объем информации быстро я не могу, надо иметь свежую голову и чтобы рядом никто не говорил без умолку, а так я могу поддержать разговор, слова постепенно все равно запоминаются, хоть с пятого, хоть с десятого раза. Вначале я говорю медленно, постоянно смотрю в тетрадочку, ребенок уже привык, говорит - Возьми тетрадку. С каждым разом я говорю все увереннее, и он начинает повторять слова, а потом и составляет короткие предложения. Сразу куда спешить? Я говорю медленно, исправляю предложения, зато он хорошо может все расслышать и слышит как неправильно говорить и как правильно.

А составлять словарь можно и уставшей, при этом я прекрасно отдыхаю.

admin Olga-ekb аватар

Примерно как иностранный турист с разговорником. Happy Что ж, тоже вариант.

Смальницкая Ирина аватар

Интересный опыт! Спасибо! А я делаю карточки: основное слово, фразы с ним, которые мне нужны в речи, транскрипиции, если нужны. Карточки собраны в группы по темам. Например, все, что касается "завтраков-обедов", эта группа карточек всегда лежит на столе; "рисование-лепка" - эта группа карточек хранится вместе с краским-фломастерами и всем остальным для творческих занятий; карточки с лексикой по "геометрическому лото" - в коробочке с лото и т.д. Постепенно часть карточек (которые я запомнила) я убираю, но добавляю новые. Но могу сказать, что такого богатства и разнообразия в лексике у меня, к сожалению, нет. Наверное, это следующий этап в моём освоениии языка.

admin Olga-ekb аватар

Надо же, как, оказывается, разнообразно можно подходить к запоминанию слов! Девочки, вы прямо Америку для меня открываете. Спасибо за расширение кругозора.

роза береза аватар

Хорошая мысль. Для начала сделаю карточки с приемом пищи и блюдами. А то во время еды тетрадкой не очень удобно пользоваться.