сказка

Играем в сказку: "The Magic Pear Tree"

small_role-plays.jpgПомните, я рассказывала вам, как мы с дочкой читаем книжки, и в качестве примера приводила сказку "The Magic Pear Tree"? Знаете, эта китайская сказка так нам полюбилась, что недавно мы провели по ней целую ролевую игру с элементами творчества и театрального представления. Не обошлось и без лингвистики. Но обо всём по порядку.

Чтобы вам было понятнее, о чём речь, и чтобы вы могли повторить нашу игру, я приведу здесь сказку целиком. К сожалению, я не смогу показать вам великолепные иллюстрации, которыми щедро украшена каждая страница сборника.

Играем в сказку: "The Fox and the Crow"

small_role-plays.jpgВ последнее время мне понравилось слушать детские сказки, хотя я никогда не была поклонницей этого жанра. Добравшись до "Вороны и лисицы", я поняла, что очень хочу разыграть эту сказку с дочкой. Что же касается Даши, то она, как правило, предпочитает мое чтение прослушиванию аудиозаписей. Поэтому я обрадовалась, найдя эту сказку в нашем сборнике.

Играем в сказку: "The Magic Porridge Pot"

small_role-plays.jpgМы с дочкой любим слушать аудиозаписи. Каждый раз радиостанция BBC находит, чем нас порадовать, но на прошлой неделе они превзошли сами себя. Передача была построена вокруг известной детской сказки "The Magic Porridge Pot" - да-да, это разновидность той самой сказки братьев Гримм, слова из которой и вы наверняка помните: "Горшочек, вари!" и "Горшочек, не вари!"

Нам с Дашей пришлось прослушать передачу несколько раз, прежде чем мы смогли запомнить волшебные слова, чтобы разыграть сказку. А в процессе аудирования и сам сюжет истории запомнился Даше чуть ли не дословно.

Играем в сказку: "Goldilocks and the Three Bears"

small_role-plays.jpgВсем известно, что дети очень любят играть в ролевые игры: говорить за персонажей, раскладывать реквизит, чувствовать себя актёрами на сцене. При этом игра может идти как по собственному сценарию (мамы или ребёнка), так и по следам сказочной истории. Сегодня я покажу вам, как можно разыграть английскую версию "Маши и медведя" и как вплести в игру методические моменты, чтобы активизировать речевую деятельность ребёнка. Нам с дочкой понадобился так называемый "фланелеграф": обтянутый тканью кусок картона и фигурки из фетра.

Halloween

small_theme.jpgЖила-была в России одна девочка. Она очень любила слушать сказки, делать поделки, отмечать праздники и кушать сладости. Из книжек, прочитанных ей мамой, девочка узнала, что в Америке, Канаде и других англоязычных странах ежегодно отмечается веселый и вместе с тем страшный праздник Хэллоуин. И девочка предложила маме тоже отпраздновать этот день в кругу семьи, раз уж английский считается у них дома вторым родным.

An Autumn Story

Ashberry-jam_0.jpgIt was autumn. The weather was dry and sunny. The fruits and berries on the trees had got ripe and were extremely happy. Their dreams had come true as now they could feel they were needed: people picked them, enjoyed their taste and made jam. It rejoiced the trees to see that children did not rush by any more but always stopped and never left without choosing the ripest apple or the reddest cherry.

Only the ash-berry tree was sad. Despite all its beauty, no one seemed inclined to try its berries. "It must be just that my time hasn't come yet", sighed the tree. 

RSS-материал