лексика

Детский английский

Обнаружил забавный список детских английских слов. К сожалению, нам он уже не понадобится, так как ребенок приучен употреблять более "взрослые" слова, но кому-то может пригодиться, и вообще хорошо знать этот аспект языка.

Ребёнок употребляет несколько словечек из этого списка (не совсем полного, так как помимо него есть и другие). Часть он узнал от меня: paci, yucky, yummy, poo, pee, potty, bye-bye, night-night (nighty-night), kitty, doggy, teensy-weensy (обычно это spider) ... и как минимум одно словечко он сам где-то подцепил: whoopsie-daisy.

Ролевая игра "The Post Office"

small_role-plays.jpgНекоторое время назад дочка начала просить меня поиграть с ней в почту. Она даже притащила с балкона соответствующий реквизит: кошачий ящик-переноску, в дырочки которого Даша вставляла собственноручно написанные послания и маленькие подарки. Понаблюдав за всем этим несколько дней, я решила взять ситуацию в свои руки.

История одного телефона

DSC09403_0.JPGДочка увидела на картинке в книжке сотовый телефон из фетра и попросила меня сшить его. Она сказала:

"This is a bimbophone! I want to have one of my own."

Меня очень повеселило название "bimbophone" и я стала спрашивать у дочки, откуда она его взяла. Но Даша не смогла дать ответ.

Контейнеры

small_lexis.jpgПредлагаю вам рассмотреть непростую, но интересную и увлекательную группу лексики. Эта группа широко употребляется в быту и при этом нередко вызывает затруднения у тех, кто приобрёл способность говорить на английском не в младенческом возрасте. Речь пойдёт о контейнерах. Если вы не из тех, кто довольствуется словом "a container" для называния многочисленных пачек, банок и прочих упаковок с продуктами, то нам с вами по пути.

Фразы для пересказа

small_skills.jpgЛюбой человек, начиная пересказывать фильм или делиться случаем из жизни, предварительно введет в собеседника в курс дела. Любая мама, прежде чем начать рассказывать ребенку сказку, сделает небольшую предысторию. Между тем девяносто девять (если не все сто) процентов изучающих иностранный язык, приступая к пересказу, сразу берут быка за рога, а заканчивают словами "That is all" и недоуменным взглядом на учителя, почему тот молчит. Как бы грустно или смешно это ни звучало, это факт.

Мой тематический словарь

Я составляю свой тематический словарь. Эта необходимая вещь для меня. Начав занятия с ребенком, я убедилась, насколько у меня маленький словарный запас и какие простые, однотипные предложения я могу составлять, абсолютно без вариантов, так, что самой скучно повторять одно и тоже. И думаю я по-русски, и слова подбираю английские, но ставлю их в предложения с русским смыслом. В английском тексте я читаю обороты и фразы, которые мне бы и в голову не пришли, что можно так сказать. И по каждой ситуации, кроме 2-3-4 очень простых предложений мне нечего было сказать.

Playing Draughts

small_dollhouse.jpegМы с дочкой любим играть в шашки. С каждой партией Дашин профессионализм растёт и сейчас мне уже приходится задумываться, прежде чем сделать очередной ход.

Поле для игры у нас самодельное - это сшитые между собой квадраты из ткани, а для изготовления самих шашек я использовала двухцветные пенопластовые контейнеры из-под яиц.

Играем с конструктором

small_dollhouse.jpegНедавно у нас дома появился конструктор, в который дочка играет с большим удовольствием. Иногда даже я подключаюсь, несмотря на всю свою неприязнь к конструкторам ещё со школьной скамьи. Для того, чтобы полноценно пользоваться им, нам обеим пришлось освежить техническую лексику, которая до этого мало присутствовала в нашем обиходе. В этом нам помог Джеф - американец, с которым мы еженедельно встречаемся: ведь Даша брала эту игру на встречу с ним.

Взяли ручку и тетрадь - начинаем мы писать

small_skills.jpgВ рамках рубрики "Секреты самообучения: умения и навыки" мы с вами поговорили уже о многом: и о самостоятельной работе над произношением, и о силе чтения, и о способах запоминания слов. Затронули мы и другие темы. Впрочем, есть нечто общее, что объединяет их все: в деле изучения языка всегда приветствуется активная жизненная позиция - именно она, наряду со способностью принимать помощь извне, может привести вас к успеху.

Сегодня мы с вами возьмём ещё одну сферу, освоение которой может оказать значительную помощь в наработке языковой компетенции. Речь пойдёт о письме.

A Rainy Day

small_dollhouse.jpegКак у нас это нередко бывает, тема очередной игры пришла к нам из детской радипередачи. Её главные герои - резиновые сапоги (wellies Willy and Wally) просто очаровали меня. Я не смогла пройти мимо и, пока дочка спала, нарисовала пару сапогов, лужу и вырезала кружочки из синей бумаги. Когда Даша проснулась, мы вместе прослушали радиопередачу, а Даша в это время раскрашивала заготовки и приклеивала кружочки.

Fingers & Toes

small_dollhouse.jpegКаждому ребёнку, каким бы взрослым он себя ни ощущал, хочется иногда вернуться в раннее детство: чтобы мама перебирала его пальчики и пела вместе с ним песенку. Вот и моя дочка дала мне понять, что ей этого хочется. Не случайно же в последнее время она выбирает слушать "Finger Family".

Вяжем на английском: куриное семейство

small_teacher.jpgВы заглядываете на англоязычные рукодельные сайты? Я их просто обожаю. После их просмотра ухожу заряженная невероятным позитивом и свежими идеями. А сегодня мне повезло вдвойне: я нашла настолько простые самодельные игрушки, с которыми справится даже начинающая вязальщица. Также среди их несомненных преимуществ не могу не упомянуть быстроту изготовления и, конечно, описание на английском языке. Ну что, за дело?

"My First Dictionary" by Betty Root

Dictionary-Betty-Root_0.jpgЯ пообещала дочке, что как только она познакомится со всеми буквами алфавита, у нее появится свой собственный иллюстрированный словарь. И вот счастливый день наступил и Даша стала обладательницей словаря, содержащего 1000 слов, картинок и дефиниций.

Дочка пришла с улицы и увидела, что он ждет ее на столе.

Английский язык - это не только слова

small_games.gifКаждый раз, когда меня спрашивают, как помочь ребёнку заучивать английские слова, меня охватывают два чувства. Прежде всего, это недоумение: зачем начинать учить с ребёнком язык именно со слов - ведь при таком подходе велики шансы того, что слова так и останутся словами в голове малыша и никогда не выльются в связную речь. Кроме того, это острое чувство жалости к ребёнку: зачем подавлять естественную двигательную и игровую активность детей - конечно, если вашей конечной целью не являются школьные отметки.

Во что мы верим

small_lexis.jpgСегодняшняя заметка - ответ на заданный в форуме вопрос о различных переводах и употреблениях слова "вера". Цитирую вопрос:

Дело в том, что за все время изучения языка так и не нашла доступного объяснения разных вариантов перевода слова "вера": faith, belief, trust, confidence, creed, credence. У слова много значений, соответственно, переводиться оно будет по-разному в зависимости от ситуации. Буду благодарна за ссылку на статью, где есть подробное объяснение с примерами, в каких ситуациях стоит использовать тот или иной вариант. Заранее спасибо.

Самодельные обучающие пособия в занятиях с детьми

small_crafts.jpgЯ никогда не была сторонницей покупки учебных пособий, а с тех пор, как стала мамой, я лишь укрепилась в этой позиции. Почему? Во-первых, мне кажется куда более интересным заниматься с собственным ребёнком по пособиям, изготовленным на пару с этим самым ребёнком - это и творческой искре даёт разгореться, и предоставляет возможность проявить на 100% индивидуальный подход, которого заслуживает каждый ребенок. Во-вторых, я не видела в продаже ни одного учебного пособия, которое нельзя было бы изготовить самостоятельно.

Мои любимые словари

small_resource.jpgВряд ли найдется такой человек, кому удалось избежать знакомства со словарем в процессе изучения языка. Время от времени каждому из нас приходится обращаться за консультацией к этому посреднику между людьми и языком. И любому хочется, чтобы консультант оказался максимально компетентным и результат взаимодействия запомнился надолго.

В цитатник

small_skills.jpgВы любите выписывать цитаты из книг? Я - да. Таким образом прочитанная книга оставляет след в моей жизни и запоминается надолго. Мне не по душе книги, из которых мне не удалось выписать ни одной цитаты.

Кстати, цитаты я беру не только из книг. В моей коллекции есть и понравившиеся мне высказывания людей, как ныне живущих (например, на форумах), так и перешедших в мир иной. Так, в моем цитатнике удачный рекламный лозунг вполне может соседствовать с афоризмом классика.

Об интернете по-английски

small_teacher.jpgБывает так, что во время чтения художественного произведения наталкиваешься на отрывок, который, будучи частью книги, в то же время как будто сам по себе. Я очень люблю такие отрывки и собираю их по нескольким причинам. Во-первых, они лучше, чем любое учебное пособие, раскрывают тему, чем я и пользуюсь и дополняю такими отрывками учебники. Во-вторых, подобные тексты - прекрасный материал для чтения, перевода и пересказа. И, в-третьих, их можно использовать для тестирования или экзамена.

Сегодня я предлагаю вам рассмотреть отрывок из книги одного из моих любимых писателей Сидни Шелдона.

Земля под нашими ногами

small_lexis.jpgНе всегда легко подобрать правильное слово, когда речь заходит о земле. Дело в том, что одно русское слово в разных его значениях соответствует сразу четырём английским. Попробуем разобраться, в чём разница между "ground", "earth", "land" и "soil".

RSS-материал