Интервью

How to Make It Your Own

Bonnie-small.jpgWould you like to have a peek into a craft workshop? Our today’s guest will give you such an opportunity.

Bonnie Scorer, a mother of three, a former educator and a very creative person (and the one who inspired me to make autumn felt leaves), is going to share her secrets of planning crafts, arranging materials and getting children involved. She is also going to prove the axiom that creativity runs in families and passes from generation to generation.

Meet Bonnie, the author of the website “Make It Your Own”.

Art for Small Hands

Julie-Voigt_0.jpgA few weeks ago I came across a blog I didn’t want to leave for a very long time. Would you believe your luck if you discovered a treasury of detailed clear-cut instructions of how to teach children to draw illustrated with photographs of real-life works and accompanied with a printer-friendly version? Well, I couldn’t.

The blog "Art for Small Hands" is run by Julie Voigt who has taught art for over twenty-five years in public, private, and Montessori schools, both in the United States and Hong Kong. Julie has a degree in art education and her teaching experience spans pre-school children through eighth-grade. I am happy to have Julie as a guest.

Как Австралия изменила жизнь одной русской девушки

Alina_0.jpgС чем у меня ассоциировалась Австралия до сегодняшнего дня? По правде говоря, практически ни с чем – разве только с палящим солнцем, колючими кактусами, кенгуру и крокодилами. Но вот ко мне заглянула автор блога о здоровье, счастье, духовном развитии и полезном питании "Thinking Creature", и многое в моей картине мира встало на свои места. Встречайте – Алина, жительница Австралии.

Как найти подход к любому ребёнку

Alyona_0.JPGУспех в обучении языку зависит от гораздо большего количества факторов, чем простое знание предмета – сколь бы блестящим оно ни было. Особенно если речь идёт об обучении детей. Ведь дети – это такой народ, который не будет учиться, если им не интересно. Поэтому я всегда с удовольствием читаю блоги тех, кому, по моим ощущениям, удаётся увлечь детский коллектив и найти ключик к каждому в отдельности.

«Думаю, что смогу найти подход к любому ребёнку» - эта фраза в блоге педагога-психолога Алёны Решетовой отозвалась у меня в душе звоном сотни колокольчиков. Именно благодаря этой фразе я и пригласила Алёну на разговор.

В каждом взрослом живёт РЕБЁНОК, который ХОЧЕТ ИГРАТЬ!

nataliigromaster_0.jpgМалыши часто и иногда подолгу ходят за мамами с просьбой поиграть. Школьники ещё легко и охотно откликаются на предложение поиграть. Студенты соглашаются поиграть, но уже ожидают при этом подвоха. А у взрослых в ответ на приглашение поиграть в глазах загораются как минимум два больших вопросительных знака, а в наиболее запущенных случаях в их взглядах порой читается и самый настоящий страх.

Сегодня у меня в гостях удивительный человек. Есть люди думающие, люди творческие, люди действующие и люди управляющие. А часто ли вы встречали человека ИГРАЮЩЕГО? И это при всём том, что этот человек взрослый и состоявшийся, который умеет и думать, и творить, и действовать, и управлять коллективом. Прошу любить и жаловать – игромастер Наталья Чистоклетова, автор блога «Игры, в которые играют дети и Я».

Секреты организации занятий с детьми в группе

tickling-game_0.JPGСегодня у меня в гостях Дарья Попова – учитель-практик, специализирующийся на дошкольниках и младших школьниках. Кроме того, Даша – мама годовалой дочки и ведущая рубрики "Английский язык" на сайте "Клуб увлечённых мам". Я попросила Дарью ответить на интересующие меня (и, уверена, многих из вас) вопросы и поделиться методическими хитростями организации занятий с детьми в группе.

Вслед за мечтой...

Tanya-Kulik_0.jpgКак известно, хороший специалист в сфере обучения должен сочетать в себе знание предмета и умение этот предмет преподнести. К сожалению, так бывает далеко не всегда: в реальном мире поглощённость теорией чаще всего вытесняет из жизни человека практику и наоборот. В связи с этим у меня возник вопрос: кого же можно считать профессионалом в большей степени? Того, кто достиг высот в освоении языка, но не смог подобрать ключика к людям? Или того, кто вкладывает в свою работу душу, находит к каждому индивидуальный подход и совершенствует свой английский вместе со своими учениками?

Знаете, когда-то давно я наткнулась на цитату, которая меня зацепила. К сожалению, я не помню текст дословно, но она звучала примерно так: если вы не являетесь столь же хорошим человеком, сколь вы хороши как специалист – это всегда повод задуматься. Именно об этом, а также о том, как мечта находит точки соприкосновения с действительностью, мы и поговорим сегодня с Татьяной - мамой Кати и учителем английского в душе.

На что способна сила маминой души

Valentine-5_0.JPGС большим удовольствием и трепетом представляю вам нашу сегодняшнюю гостью – именно такие чувства я испытывала на протяжении всего разговора с Валентиной. Эта удивительная мама, не имеющая ни лингвистического образования, ни навыков преподавания, взяла на свои хрупкие плечи ответственность за англоязычие своих девочек. Читайте о её нелёгком и порой тернистом, но неизменно наполненном счастьем и любовью пути. Пути к успеху.

Думаем по-русски, говорим по-английски

Polina-6_0.jpgНедавно я рассказывала вам, что собираюсь открыть семейный языковой клуб в Екатеринбурге. А моя сегодняшняя гостья, мама годовалой дочки-билингва, уже реализовала эту идею в своём городе. О том, как ей это удалось, а также о специфике работы со столь необычным контингентом мы и будем говорить с Полиной Шабаровой, автором блога “English speaking baby” и основателем английского детского клуба “BabyBoom” в Севастополе .

Сила мотивации

Zelya_0.JPGВпервые Гузель обратила на себя моё внимание своими удивительными работами из бумаги, которые они выполняют вместе с дочкой и выставляют у себя блоге «Творим вместе с детьми». Вскоре я узнала, что Гузель обладает отменными организаторскими способностями – кстати, один из свежих примеров, где они проявились, это «Коллективный блог для мам», созданный и поддерживаемый руками Зелечки. Но и это ещё не всё: оказалось, что Гузель свободно владеет английским языком и, живя в России, запросто общается с иностранцами. И я очень рада, что она согласилась-таки прийти к нам в гости, т.к. меня давно уже интересует история её успеха.

Русская в Индии

Oxana-Devi_0.jpgСегодня у нас интересная гостья из экзотической страны, в прошлом моя землячка. Оксана уже почти семь лет живёт в Индии, а недавно она начала вести блог «Русская Индия», в котором вы найдёте массу любопытных вещей о жизни русской в восточной культуре. Оксана любезно согласилась поделиться своим восприятием страны и с нами.

О курсах английского и не только

Shann-3_0.JPGУ нас в клубе накопилось уже довольно много историй с описаниями успешного или тернистого пути изучения иностранного языка, а также рассказов родителей детей-билингвов. Сегодня я рада приветствовать в качестве гостьи Анну, преподавателя английского и норвежского языков на курсах, а также опытного репетитора с восьмилетним стажем.

Чем утолить языковой голод

Olya-Shilova_0.jpgКажется, ещё только вчера мы обсуждали тему «Подводные камни при обучении иностранному языку», поднятую Олей на форуме, когда она впервые появилась на сайте. Но, оказывается, прошёл уже почти год и у Оли растёт и успешно развивается ребёнок-билингв, которому посвящена значительная часть её блога “Shilkimylki”. А сама Оля согласилась поделиться с нами своим опытом изучения языка. Но не только: прочитав это интервью, вы будете точно знать, как поддерживать английский в живом «рабочем» состоянии – так сказать, “at your fingertips”.

Билингвизм с доставкой на дом

Yuriy-2_0.JPGЮрий появился на сайте практически сразу же после его создания. Информативно насыщенные и наполненные опытом комментарии человека, так же, как и я воспитывающего двуязычного ребёнка, запали мне в душу и вызвали живой интерес к истории папы и сына. Сегодня Юрий у нас в гостях. Мы будем говорить о том, как ему удалось реализовать на практике идею искусственного билингвизма, проживая на территории неанглоговорящего государства.

Родом из детства

Alyoshka4_0.jpgОна появилась у нас в клубе совсем недавно, но сразу же заявила о себе: неординарный человек, дочь англоговорящей мамы, полиглот, мама годовалого билингва (русский и испанский), учитель и переводчик. Из многих граней Олиной насыщенной жизни меня больше всего заинтересовала её детская история – именно об этом и будет наш разговор.

Тихая пристань в Канаде

Dana-portrait_0.jpgПопав в блог Даны “Quiet Domesticity”, я сразу же окунулась в атмосферу домашнего тепла и уюта. У меня возникло ощущение, что я сижу у камина, укутавшись в плед, а хозяйка угощает меня чаем…

Оказалось, этот островок комфорта находится у южной границы Канады, а Дана не коренная его жительница. Я не могла не пригласить Дану на чашечку “five o’clock tea” и мне очень хочется надеяться, что ей будет так же уютно у нас в гостях.

Когда деток много, а родина далеко

BILD3271_0.JPGПохоже, жизнь Светланы, автора блога «Деток много», полна внештатных ситуаций. Будучи учителем английского по профессии, она бы и рада знакомить своих троих детей с этим языком – но вот ведь незадача: ей приходится бросать все силы на то, чтобы сохранить родной русский. Логично было бы предположить, что муж Светланы, коренной литовец, научит детей языку среды – но и здесь действительность внесла свои коррективы. Несмотря ни на что, Светины дети не только растут билингвами, но и постепенно осваивают английский. Как такое возможно? Все ответы вы найдёте ниже.

Об Индии из первых рук

Tania-in-Delhi_0.jpgВ детстве мне посчастливилось побывать в Индии. С тех пор я не могу пройти мимо упоминаний об этой экзотической и в то же время когда-то бывшей мне такой родной стране. Поэтому я очень обрадовалась знакомству с Татьяной, которая живёт, работает и растит детей в Индии, а также ведёт блог «Индийские узоры». Татьяна любезно согласилась освежить мои знания о стране.

Из Америки с любовью

DSC_0933_0.JPGС Еленой – русской девушкой в Америке – я познакомилась через англоязычную блогосферу. Её личный блог “Coffee Cat” привлёк меня породистым английским – по нему ни за что не догадаешься, что Лена не чистокровная американка. Второй блог “Natty Nook” Лена ведёт в соавторстве со своей американской подругой. Мне захотелось посмотреть на страну Лениными глазами – результат перед вами.

Как это - быть полиглотом

DSC01236_0.JPGУ нас в клубе часто обсуждается тема, как вырастить двуязычного ребёнка: мамы с удовольствием делятся опытом и вдохновляются, глядя на успехи друг друга. Но как ощущает себя сам ребёнок, из которого пытаются сделать билингва? У меня появилась уникальная возможность спросить об этом у выросшего ребёнка-билингва. Представляю вашему вниманию нашу беседу с Лилит, которая не только прекрасно готовит (загляните в её блог «Территория вкуса»), но и хорошо говорит на четырёх языках – причём, два из них она освоила в раннем детстве.

RSS-материал