Галерея праздников: Father's Day

Father's DayЗнаю-знаю, что я самым позорным образом пропустила один праздник - да ещё такой интересный и перспективный: китайский Новый год. Но прошу вас не кидать в меня тапками, т.к. у меня была уважительная причина: мы всей семьёй болели гриппом. А грипп в этом году выдался не хилым - с температурой под сорок и полным отсутствием сил на протяжении ужасающе продолжительного промежутка времени. В общем, мне хочется надеяться на ваше прощение и продолжение сотрудничества.

И сегодня, немного оправившись от вируса, я открываю галерею, посвящённую сразу двум праздникам: родному Дню защитнику Отечества (Defender of the Fatherland Day), который, впрочем, давно уже неофициально считается Мужским днём или Днём пап; и заморскому Father's Day, который, хотя и отмечается летом, очень близок нам и по духу, и по названию. Вот такая вот катавасия...

Pancake Day: печём блины и учим стихи о них - всё на английском

pancakes-small.jpgС недавних пор, как только речь заходит о выпечке блинов, мне сразу вспоминается эпизод мультфильма "Peppa Pig", в котором мама-свинка умело печёт блины, ловко переворачивая их в воздухе. Со стороны выглядит, что это легко и просто. Но как только за дело берётся глава семейства, оказывается, что это не совсем так: его блин зависает, прилипнув к потолку. Чтобы спасти папин блин, маме с детьми приходится изо всех сил топать по полу второго этажа.

У нас в квартире нет второго этажа. Возможно, поэтому мы не подбрасываем блины на сковородке, чтобы их перевернуть, а аккуратно поддеваем их лопаточкой (a spatula, a turner).

Pancake Race

Pancake-Race-small.jpgВот и началась масленичная неделя, а вместе с ней появился повод не только углубиться в русскую культуру, но и познакомиться с рецептами и традициями других стран, жители которых тоже пекут в это время блины.

Например, разве можно не поговорить о таком забавном обычае англичан, как бег с блинами? Печь, есть и подбрасывать блины - причем на бегу - древняя британская традиция Грешного Вторника (Shrove Tuesday). Это - последний день английской масленицы, за которым следует сорокадневный пост (в отличие от России, в Великобритании Масленицу всегда празднуют по вторникам, ровно за 40 дней до Пасхи).

Галерея праздников: Pancake Day

Pancake-small.pngДобрый день, дорогие любители английского языка!

Как вы помните, февраль у нас богат на праздники. Буквально несколько часов назад закрылась галерея, посвящённая Дню Святого Валентина, и я разослала подарки её участникам. Но времени на передышку пока нет: пора знакомиться со следующим праздником.

Этот вкусный праздник отмечается во всём мире и, в зависимости от места празднования, имеет разные названия: "Shrove Tuesday" (или "Pancake Day") в англоязычном мире, "Mardi Gras" (в переводе "Fat Tuesday") - во Франции, "Масленица" - в России.

Проект "Английский с мамой": отчёты по седьмому занятию от Елены и Лады

занятие по английскому для дошкольниковПродолжаю публиковать отчёты семей по седьмому и последнему занятию проекта "Groovy Buttons". Ознакомиться с отчётами Людмилы, Татьяны и Ирины вы можете в отдельной заметке.

Как мы помним, прошло почти два месяца проекта. За это время все наши девочки обрели долгожданную уверенность в своих силах. Моя обратная связь уже практически не нужна, т.к. все семьи проработали и исправили свои ошибки, и мне остаётся только порадоваться за них и выразить своё одобрение. Давайте же поскорее заглянем в гости к ещё двум семьям и посмотрим, всё ли хорошо у них.

Проект "Английский с мамой": отчёты по седьмому занятию от Людмилы, Татьяны и Ирины

конспект занятия по английскому языкуВот и пролетели семь недель проекта "Английский с мамой". Кажется, ещё недавно мы с вами готовились к Новому году на английском и делали наши первые (такие волнительные) совместные открытки для Санты, но вот уже и весна стоит на пороге, заглядывая в окошко робкими лучиками февральского солнышка. Что изменилось за эти семь недель? По-моему, очень многое: мы прекрасно сработались и стали настоящей командой, мамы научились верить в свои силы и уже получили отдачу от своих детей.

Сегодня я публикую последнюю серию отчётов - по занятию "Groovy Buttons". В качестве его отличительной черты все пять семей отметили лёгкость и непринуждённость. Почитаем?

Fire

английский для детей домаЗдравствуйте, уважаемые любители английского языка. Сегодняшняя заметка адресована тем, кто следит за встречами нашего клуба (семейный клуб "Friendly English", г. Екатеринбург) и занимается вместе с нами, но в дистанционном формате - у себя дома.

По-моему, я ещё не говорила вам, что очень люблю абстрактные темы - такие, как эта. Детские учебники обычно их избегают. Но, между тем, они таят в себе просто невероятный простор для фантазии, игр и творчества и всегда проходят на ура.

Галерея праздников: Valentine's Day

Valentine-small.pngДевочки, благодарю вас за участие в галерее праздников, посвящённой Дню сурка. Нам с вами удалось собрать хотя и небольшую, но всеобъемлющую коллекцию идей, каждая из которых даёт возможность посмотреть на День сурка под новой призмой. Как мы и договаривались, я отправила вам на почту небольшие виртуальные подарки в виде текста по теме галереи с заданиями.

Радует, что наша подборка уже пригодилась нашим читателям и, я уверена, ещё не раз поможет им с идеями в будущем. Мы с дочкой тоже воспользовались ими всеми и теперь с глубоким чувством удовлетворения готовы перейти к следующему празднику, которым будет День Святого Валентина.

Groundhog Day: рисуем сурков и сочиняем историю

Groundhog-small_0.jpgДобрый день, дорогие читатели! Спешу поделиться с вами ещё парой-тройкой идей к Дню сурка, который уже в разгаре. Интересно, какой прогноз даст сегодня Фил? Вечером обязательно включим телевизор.

Как таковой праздник мы не отмечаем, но я рада, что есть такой прекрасный повод поговорить, поиграть и позаниматься творчеством вместе с дочкой.

Проект "Английский с мамой": отчёт по шестому занятию от Елены

Elena-small.JPGДевочки, я рада, что недоразумение разрешилось и отчёт Лены и Кати благополучно дошёл до меня. Так что с удовольствием продолжаю публикации.

Мы с вами уже ознакомились с отчётами Татьяны и Ирины, а также Людмилы и Лады. Несмотря на то, что все девочки получили один и тот же материал - пакет с занятием "Mittens" - в зависимости от характеров, темпераментов и привычек семей, игры прошли совершенно по-разному. Давайте посмотрим, как справились с занятием Лена и Катюша.

Проект "Английский с мамой": отчёты по шестому занятию от Людмилы и Лады

английский для детей игрыПродолжаю публикации. В этой заметке я познакомлю вас с отчётами по предпоследнему занятию проекта, пришедшими из Алматы и Якутска. Напомню, что, как и предыдущие участницы, девочки работали по занятию "Mittens".

Знаете, мне очень понравились слова Тани о том, что одно дело разыграть сценку и совсем другое - ее прожить. И буквально через несколько минут вы ещё раз убедитесь в их справедливости. Читайте и смотрите, как весело можно жить на английском в условиях самых обычных квартир самых обычных городов, далёких от англоязычных стран.

Проект "Английский с мамой": отчёты по шестому занятию от Татьяны и Ирины

английский для детей игрыДобрый день! В очередное воскресенье - предпоследнее воскресенье проекта - я рада приветствовать вас с отчётами мам по шестому занятию. Для тех, кто не в теме, даю подсказку, что им стал пакет материалов "Mittens". Сегодня у нас будет весело - это я вам гарантирую. По-моему, все семьи отлично провели время на английском - а ведь именно это и было целью нашего проекта.

По сложившейся традиции, я начну с отчёта, который первым пришёл мне на почту. Им оказался фото-видео-отчёт наших новых участников - Тани и Катюши. Татьяна давно занимается с дочкой английским, и Катя свободно говорит на нём, поэтому я опасалась, что им будет слишком легко и из-за этого скучно. Но, как оказалось, мои опасения были напрасными.

Groovy Buttons

английский для детей дома"My buttons, my buttons,
My four groovy buttons" -

вам знакома эта песенка в стиле "рэп"? Кстати, как раз на днях была на сайте "м-ра Эрика" (Eric Litwin) - автора "Pete the Cat and His Four Groovy Buttons" и других книг про популярного в англоязычном мире кота Пита - "The Learning Groove" и одобрительно кивала: "Да, да! Именно так и нужно работать с детьми!" И даже не удержалась и написала письмо его чудесной команде - и уже получила ответ. Но вернёмся к теме заметки.

Объёмные открытки к Дню сурка

объёмные открытки своими рукамиМы с дочкой не на шутку увлеклись сурками, поэтому и творчество с ними связанное, прошло на ура. Да и как могло быть иначе, если я предложила Даше поработать в её любимом жанре и создать объёмную открытку своими руками.

Объём привлекает Дашу с самого раннего детского возраста. Помню, когда мы в первый раз пришли в библиотеку, дочка замерла перед полкой с книгами, с каждой странички которых вырастал определённый сюжет. "Mama, look, pop-ups!" - зачарованно произносил мой маленький билингв и её невозможно было увести оттуда, пока она не пересмотрела все книги. С тех пор, вот уже на протяжении двух лет, каждый наш визит в библиотеку непременно включает в себя пересмотр объёмных книг - ведь домой их брать нельзя.

Мы с Дашей не раз смотрели в интернете, какие чудеса объёма создают рукодельницы. Делали мы и свою объёмную открытку - совсем простую, в виде сложенных друг на друга подарков. И вот вчера, в связи с приближающимся Днём сурка, мы решили повторить открытку, идея которой нам приглянулась, а заодно и поднабраться опыта в деле создания "pop-up postcards".

Положение об авторских правах. Ребята, давайте жить дружно!

avatar.pngНаверно, с этого и надо было начать, запуская сайт более трёх лет назад. Но, как говорится, "пока гром не грянет, мужик не перекрестится". Вот и я задумалась о защите собственных прав только после того, как возник целый ряд неприятных прецедентов, самый свежий из которых я описала здесь.

Что ж , давайте обсудим этот вопрос сейчас. Чтобы всем всё было максимально понятно и доступно, я разобью понятия, о которых пойдёт речь в заметке, на виды. Итак, какие же виды интеллектуально-виртуальной собственности представлены на сайте.

Идеи витают в воздухе?

Сегодняшняя тема тяжёлая - лично для меня тяжёлая. Обычно заходя на сайт, я чувствую лёгкость и радость в предвкушении приятного общения с единомышленниками. Но сегодня всё не так: мне грустно, я рассержена, расстроена и глубоко обижена. Тем не менее, я не могу - да и не хочу - молчать, зализывать свои раны в одиночестве, чтобы потом снова выйти к вам со свежими идеями.

Я получаю много писем благодарности, в которых люди пишут, что, вдохновившись на моём сайте, они открыли языковые центры у себя в городе, а некоторые даже сменили профессию, чтобы стать учителями английского. И такие истории неизменно греют мою душу. К сожалению, есть и другая категория: это люди, которые не только заряжаются на сайте энергетикой, но и "заимствуют" мои слова и выражения, идеи и материалы - с самым невинным видом выдавая их за свои. При этом меня не перестаёт удивлять тот факт, что не все воруют из-за угла - некоторые, воруя, продолжают улыбаться мне в лицо и писать слова лести в комментариях.

Groundy and Hoggy

игры на английском языкеМы с дочкой, конечно, и раньше говорили о Дне сурка. И не только говорили, но и читали книги, а также смотрели интересные и познавательные видео по теме. Но, как известно, для детей ценность информации, не пропущенной через себя, не пережитой и не прочувствованной через собственное тело, стремится к нулю.

Поэтому в этом году я дала себе торжественное обещание заняться с дочкой праздниками более плотно. И, дождавшись момента, когда Даша позовёт меня играть, я осмелилась предложить свой вариант: поиграть в сурков. Сначала дочка скривила носик, т.к. вообще не очень жалует изучение темы животных, но на моё предложение не просто поиграть, а разыграть по ролям мультик, всё же согласилась.

Проект "Английский с мамой": встречайте новых участников

занятия английским бесплатноЕсли вы следите за проектом "Английский с мамой", то помните что на пятом этапе мы не досчитались одного отчёта. У Гузели из Ижевска и её маленького сына Джамиля возникли непредвиденные сложности, которые вынудили их прекратить занятия, но они передают привет всем участникам:

Я думаю, что мы сойдем с дистанции "Английского с мамой" на этой остановке. Но нам очень нравилось заниматься и я оценила Ваш подход. Мы будем следить за отчетами других мам. Передаем привет всем участникам проекта и "болельщикам"! Спасибо за то, что взяли нас в проект!

Так что пожелаем Гузели и Джамилю скорейшего решения всех проблем. Мы рады, что вы были с нами. Happy

Галерея праздников: Groundhog Day

Groundhog-day.pngНу что ж, дорогие читатели! Я рада, что идея с галереей праздников вам понравилась и получила активную поддержку и одобрение. Как мы помним из вступительной заметки, февраль у нас особенно богат на праздники - их там аж целых пять. Причём, некоторые идут следом друг за другом, с промежутком буквально в два-три дня. А это значит, нам пора приступать, если мы не хотим упустить что-то важное.

Чтобы лучше ориентироваться в череде англо-русских праздников, мы с дочкой сверстали небольшой календарик - пока только на февраль - в котором мы раскрасили те дни, которые отмечены какими-либо праздниками. Поделюсь шаблоном и с вами - не исключено, что кому-то из участников февральских галерей он пригодится.

Проект "Английский с мамой": отчёты по пятому занятию от Елены и Лады

учим английский с ребёнком домаПродолжаем наш разговор. Ранее я познакомила вас с фотоотчётами двух участниц проекта "Английский с мамой", которые первыми прислали мне их на почту: Людмилы и Ирины. В этой заметке дам слово другим девочкам. Для тех, кто не сориентировался, напоминаю, что в этот раз мы работаем по пакету материалов "Snowflakes".

Как и предыдущая партия, отчёты из Иркутска и Якутска меня порадовали. А последний даже откровенно рассмешил. Вы можете себе представить, что произойдёт, если к нашим играм присоединится учитель английского языка в традиционном смысле этого слова? Я-то могу, поскольку нас в клубе периодически появляются мамы с инязовским образованием и я знаю, насколько порой бывает непросто увести их от занудства к игре. А вы? Читайте далее. Happy

RSS-материал